miércoles, 14 de abril de 2021

Guren no Yumiya (Arco y Flecha Carmesí)

 

Guren no Yumiya

Autor: Revo

Adaptación: Edro Garco, (algunas partes han sido tomadas de las adaptaciones de Laharl Square & James Mart)

Seid ihr das Essen?
Nein, wir sind der Jäger!!

Nadie recuerda las nombres
de los héroes que han caído
¿Quién recibirás sus flores,
pisoteadas en olvido?

Las plegarias no nos salvan
si es que no salen del alma
tener voluntad de lucha
debes presentar batalla

Con tu fuerza sobrepasarás,
a esos cerdos que se
burlan de
ti hasta hoy

No te quedes como un cobarde
sé cual lobo salvaje

Rompe cadenas vence tus miedos
usa la fuerza que llevas dentro
y mas allá de esas murallas
no ser la presa ser ¡Jäger!
saca el impulso toma los cañones
haz que tu cuerpo arda en rabia
coge tu arco y con sed de sangre
tu flecha dispararás...

Con mi arco no voy a dejar que esta presa se me escape
disparando una flecha de luz no podrás de mi alejarte
pulsaré la fuerza de mi arco para que resista y aguante
te cazaré hasta verte caer y así matarte parte a parte

No importan tus destrezas
si quieres a tu presa acorralar
sólo podrás matarla
usando tu impulso asesino

Wir sind der Jäger!
ardientes como el fuego azul
Wir sind der Jäger!
tan fríos como hielo
Wir sind der Jäger!
flechas que apuntan a la luz
Wir sind der Jäger!
con mi fuerza te atravesaré

Si tú deseas esa luz
algo de tu parte ofrecerás
y así en base a tu dolor
todo lo que quieras cambiarás
sería absurdo el intentar
en hacerlo realidad
sin algo que pudieras arriesgar

tontas teorías, vanas ilusiones
incluyendo imprudente valor
a la vanguardia, listos para el ataque
si el esclavo huye es libre

La humillación de ser atrapados
es la señal del contrataque
ponte armadura, ponte coraje
no ser la presa ser ¡Jäger!

saca el impulso toma los cañones
haz que tu cuerpo arda en rabia
coge tu arco y con sed de sangre
¡debes ya disparar!
Oh oh oh oh
Wir sind der Jäger! x4

martes, 9 de junio de 2020

Precious time, Glory Days (YU-GI-OH GX)


Precious time, Glory Days

Autor: Psychic Lovere
Adaptación: Edro Garco

Nunca olvides los
sueños que te han de guiar
tienes que seguir
keep holding on!

Todo llega a tus manos
y tus sueños se destrozan
broken dreams
quedando uno a uno atrás

Son tan fuertes las palabras
que se han impregnado
en tu corazón
y se repiten una y otra vez

Verás, que al final,
el viento está a mi favor
Get up! Burning Heart!
Arde y brilla como el sol

Dejemos el pasado atrás
nos toca vivir
preciuos time, glory days
prueba una y otra vez

Aquella pasión que se esfumó 
empieza a revivir
Take a chance! Shout it loud!
triunfarás with your style

Nunca olvides los
sueños que te han de guiar
tienes que seguir
keep holding on!

viernes, 22 de marzo de 2019

Just Awake

Just Awake

Adaptación al Español: Edro Garco

Autor: Fear And Loathing in Las Vegas

La voz del latir de tu corazón 
ya no soy capaz más de oír
cual piezas quebrantándose

La melancolía me invade
todos mis suspiros y sentimientos 
empiezan a emergir

¡Cual vanidad,
para conseguir las cosas que anhelas
escapa yaaaa...
de este mundo sin color!

Hoy recordé los días que brillaban
cuando no teníamos miedo al futuro
Despierta y comienza a correr
pues yo estaré contigo
para escuchar aquellos sonidos
los latidos que recordé
No los olvides

¡Oh Dios , no está
que voy a hacer, 
todas las piezas se desencadenaron,
¿De dónde eres,
a dónde apuntas, 
perdida la meta solo fracasarás!

¡De cero volvamos a empezar,
reconstruye las piezas que has perdido,
cual rompecabezas, una a una a la vez

Al tratar de correr una cadena se me enredó
al profunda tierra me había atado
mientras me hundo en ella grito tu nombre,
¿qué puedo hacer para ver un día más?

¡Destrózalas, rompe esa cadenas,
ve hacia arriba, lucha por salir,
si no lo haces te ahogaras en lo profundo!

La cadena termina por ahogarme

En aquel día yo te metí
y no lo quería aceptar
pero ahora estoy justo aquí....

 Este sentir, nunca desaparecerá
aférrate al impulso original
despierta y comienza a correr
Los tambores, ya suenan
siguiendo el latir de aquellos días 
de nuestro mundo interior

¡Yaaaaaaaaaaaaa-........
La miseria no es nada
todo depende de tu voluntad
No te compares con otra gente 
Eso es un desperdicio
Porque no ser honesto 
con tus emociones
empieza de una vez
No los olvides

¡Las promesas que hicimos
entre nosotros
se hicieron pedazos 
convirtiéndose en arena
escapemos de este descolorido mundo
para encontrarse así mismo 
y el mañana poder ver!




Katharsis

Katharsis

Adaptación al Español: Edro Garco
Autor: TK from Ling Tosite Sigure

Introducción
Aún si mis ojos pudiera abrir
Igual esto sería una ilusión
quisiera que mis delirios se 
vuelvan realidad
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Por favor no hagas conclusión
con los pecados que he creado

Estrofa 1
Aquel paisaje que vi junto a tí
hermoso, ideal
juré no mostrárselo a nadie más
sino estabas tú
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Estrofa 2
Algunas veces me pregunto si
algo una vez pude salvar
ahora que no puedo verme más
usaré este cuchillo

Coro 1
Apuñalame como si
acuchillaras este brillante adiós
Te extraño, te extraños
¿mis pecados se acabarán?
Ven conmigo
para infantilmente seguir
hundiendo
destruyendo
esta ilusión

Estrofa 2
Aún si mis ojos pudiera abrir
¿y si mis miedo son realidad?
que esa sirena ya no anuncie más
mi marcada tragedia
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
pecados hieren al mundo
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
¿Qué nos deparará el futuro?

Coro 2
Tal como un alma libre
quiero que apuñales este brillante adiós
Te extraño, te extraños
otorgarme ¡Mi castigo!
 ¡MI CASTIGO!

Coro 3
Todas estas cicatrices
son parte del destino que yo elegí
las seguiré
las perseguiré
incluso si
me llegan a acabar
tan solo pido
que de una vez me comprendas por favor
quien soy ahora
yo tengo que ser yo
quien soy ahora
¡Colapse it!

Final
Estos pecados, castigos, yo y tú 
nos dejaron atrás 
sin tener final
cicatrices duelen en el futuro mió tan fulminante
yo quiero encontrarte
El cuchillo ¡me apuñala!
y despide ¡Un Rayo de Luz!


viernes, 23 de junio de 2017

Atrápalos Ya






Título Original: Gotta catch 'Em All
Autor: Johannes Joergesen , Lars H. Jenson , Martin M. Larsson
Adaptación: Óscar Roa


Tengo que ser siempre el mejor 
Mejor que nadie más 
Atraparlos mi prueba es 
Entrenarlos mi ideal 

Yo viajare de aquí a ya 
Buscando hasta el fin 
O pokemón yo te entenderé
Tu poder interior... 

Pokemón, tengo que atraparlos (solos tu y yo) 
Nuestro destino así es 
Pokemón, gran amigo es 
En un mundo por salvar 

Pokemón, tengo que atraparlos (mi amor es real) 
Nuestro valor vencerá 
Te enseñare y tu también 
Po-ké-mon

Atrápalos ya (atrápalos ya) 

Yeah 

Un nuevo reto perseguir 
Con mucho más valor 
DIA a DIA de pelear 
Hasta ser el mejor 

Sígame la hora llego 
Yo soy el mejor 
Pelearemos hombro con hombro 
Siempre asido nuestro ideal 


Pokemón, tengo que atraparlos (solos tu y yo) 
Nuestro destino así es 
Gran amigo es 
En un mundo por salvar 
Pokemón, tengo que atraparlos (mi amor es real) 
Nuestro valor vencerá 
Te enseñare y tu también 
Po-ke-mon
Atrápalos ya (atrápalos ya) 

(Atrápalos ya) 

(Atrápalos ya) 

(Atrápalos ya) 

yeah 

Pokemón, tengo que atraparlos (solos tu y yo) 
Nuestro destino así es 
Gran amigo es 
En un mundo por salvar 
Pokemón, tengo que atraparlos (mi amor es real) 
Nuestro valor vencerá 
Te enseñare y tu también 
Po-ke-món 

Atrápalos ya (atrápalos ya) 

POKÉMON!!!






sábado, 17 de junio de 2017

Una voz marchita

Título Original: Kono koe karashite (この声枯らして)
Autor: Aisha y Chehon
Adaptación: Pedro Tenías y Doblecero

Estrofa 1
Hoy vuelvo a tropezar
Mas yo me levan-to al saber que te tengo a ti
Ya no soy
La que caía en el suelo derrotada
No volveré~a sen-tir
en mi corazón lo que me llegó a lastimar
Yo gritaré
pues quiero que el mundo sepa sobre mi realidad
No importa el pasado ni lo que pasé
Ni lo que todos puedan llegar hoy a creer
Mientras pueda estar contigo yo soy feliz, hoy y por siempre

Coro 1
Si llego a perder sin más mi voz
Yo se que debo continuar
La puerta allí esta, con tu ayuda la voy a~alcanzar.
Así que si me llego a lastimar
se que contigo contaré
Porque se que aunque sufra
en mi corazón está tu voz
que me guiará.

Rap
¡Hey! Cree en tu luz,
y que tu poder aumente con esa actitud
¡Convicción! 
De luchar aún,
aprovecha la maravillosa juventud
complicado o cansado
El paisaje nunca estará despejado
un viaje que todos han deseado
es el que ahora vas a iniciar
¿Preparado?

Estrofa 2
Hoy quiero recordar
Hermosos momentos que vivía jun-to a tí
Y nunca olvidar
Que vamos a cambiar nuestro presente juntos
Depende ya de los dos
Juntar el valor para cualquier problema~en-frentar
De nuestro amor
Por nuestro provenir lucharemos siempre hasta el final
Si por nuestros sueños se llegan a burlar
Si me maldicen por no temer a la realidad
El estar contigo me recordará que estamos juntos 

Coro 2
Nunca habrá algo que nos pueda parar
Un camino nue~vo existirá
Tu futuro está guiado por tu fuerza y valor.
Así que si me llego a lastimar
Se que contigo contare
Porque se que aunque sufra
En mi corazón está tu voz
Que me guiará.

RAP
Saca lo malo , olvida lo que te complica y el ayer
no volverá, nunca jamas, eso lo debes aprender.
Es el destino, de las personas, despedirse cada vez
y los errores penetran mi cuerpo, pero se que yo lo soportare
La lejanía , viene otra vez, me comprometo a que no fallaré
sobre los mares yo volaré, mi corazón se que encenderé.
Luego de un tiempo te preguntare, si es que crees o amas
a algo también, pero no mientas y dímelo solo sácalo sin dudar
es la verdad....

Coro 1
Si llego a perder sin más mi voz
Yo se que debo continuar
La puerta allí esta, con tu ayuda la podre alcanzar.
Así que si me llego a lastimar
Se que contigo contare
Porque se que aunque sufra
En mi corazón está tu voz.

Coro 2
Nunca habrá algo que nos pueda parar
Un camino nue~vo existirá
Tu futuro está guiado por tu fuerza y valor.

Así que si me llego a lastimar
sé que contigo contaré
Porque se que aunque sufra
En mi corazón está tu voz
Que me guiará.

jueves, 11 de mayo de 2017

Si tu lo deseas puedes volar


Título Original: Butterfly
Autor: Hidenori Chiwata
Adaptación: César Franco


Estrofa 1

Yo solamente quiero amarte 
Y todo mi calor brindarte 
Te haré olvidar esas penas que te hacen mal. 

Hay que dar el sentimiento y cada momento vivirlo 
Te hare olvidar esas penas que te hacen mal 
Pre - Coro
Con el amowowowor se puede siempre alcanzar lo mejor 
Con el amowowowor los sueños que tengas se van a cumplir 
Coro
Si tú lo deseas puedes volar, solo tienes que confiar mucho en ti y 
Seguir puedes contar con migo te doy todo mi apoyo 

Si tú lo deseas puedes volar si tú quieres el cielo alcanzar 
Y las estrellas tocar ho mi amor 
Estrofa 2
Ya sé que te decepcionaron 
El mundo soledad y llanto 
tu gran verdad enterrada en el fondo del mar 
Decidieron engañarte venderte un mundo impresionante pero al final 
Solo manda tu fuerza de amar 
Pre - Coro
Es el amowowowor el que echara afuera todo el temor 
Por el amowowowowor los sueños que 
Tengas se van a cumplir. 
Coro
Si tú lo deseas puedes volar, solo tienes que confiar mucho en ti 
Y seguir puedes contar con migo te doy todo mi apoyo 
Si tú lo deseas puedes volar si tú quieres el cielo alcanzar 
Y las estrellas tocar oh mi amor 
Coro
Si tú lo deseas puedes volar 
Solo tienes que confiar mucho en ti 
Y seguir puedes contar con migo te doy todo mi apoyo 
Si tú lo deseas puedes volar si tú quieres 
El cielo alcanzar y las estrellas tocar oh mi amoooooor.

Sola Nunca Estarás (Hitori Janai)

Título Original: Hitori Janai (ひとりじゃない )
Autor: Shūichi Ikemori
Musicalización: Tetsurō Oda
Adaptación: Aarón Montalvo

Estrofa 1

Caprichosa eres tú, muchas veces lo sé
No te importan los demás
Y quieres todo hacer a tu manera
¿Porque te comportas así?

Y como una ilusión prefieres tú vivir
En el pasado que se fue
La gente te daña, no lo comprendes
Y te hacen llorar, angustiada estas

Pre Coro
Con las personas nunca te entiendes
Pero sola nunca estarás

Coro
Porque yo estaré ahí ya verás
Aunque mil tormentas vendrán
Cuando de noche llegues a tu casa
Y el alma sientas herida

Cuenta conmigo amor porque tú y yo
Uno solo seremos los dos
Y muchas cosas juntos vamos a hacer
Mi valor va a protegerte
Mientras vivas aquí

Estrofa 2
Lo cierto es que los dos sabemos sonreír
Contigo tengo libertad
Y puedo adivinar que te sucede
Cuando sola quieres estar

Por eso giras en mi, yo lo sé
Que alguna gente te hace mal
Usan palabras que a veces duelen
Y te hacen ocultar, tu sinceridad

Pre Coro 2
El mundo cambia a cada segundo
Y con valor haz llegado hasta aquí

Coro 2
Porque yo estaré ahí, junto a ti
Cuando sientas que las cosas van mal
Cuando todo este de cabeza
Y no encuentres salida

Abre tus alas hoy y así veras
Que la vida tiene otro color
Deja a un lado tanta tristeza
Yo estaré a tu lado
Sola nunca estarás

Coro 3
Caprichosa eres tú, pero yo sé
Que detrás de esa forma de actuar
Hay un ángel con tanta belleza
Que ilumina mis días

Abre tus alas hoy porque tú y yo
Volaremos más allá del sol
Nunca olvides que mi amor es así
Estaré siempre a tu lado
Sola nunca estarás

Conclusión
¡Sola no!
¡Vivirás!
¡Sola no!
¡Luchare!

miércoles, 10 de mayo de 2017

Ángeles Fuimos

Título Original: We Were Angels
Autor: Yukinojō Mori
Musicalización: Takeshi Ike
Adaptación: Adrían Barba

Estrofa 1
Pasa el tiempo y los recuerdos 
se van alejando ya 
Ángeles fuimos y desde el cielo 
semillas dimos de amor 

La tristeza de éste mundo se borró 
y viendo el cielo azul 
la amistad y el amor siempre brillaron y hoy también lo harán 

Mis alas no tengo 
desaparecieon ya 
pero conmigo tengo aún el poder 

Coro
En tu pupila, el arcoíris se reflejó 
y el amor florece en tu corazón 
Sigue teniendo fe y esperanza 
en que el mañana va a cambiar 
Éste desierto se transformará 
paraíso es lo que pronto será 
Abre tu corazón, la magia y el amor 
son verdad 

Estrofa 2
Pasa el tiempo y en tu mirada 
inocencia puedo ver 
Eres la misma de aquel recuerdo 
de nuestra bella niñez 

Y volando por las nubes lograrás 
la luna al fin tocar 
Recorriendo jardines infinitos 
por la eternidad 

Ya la magia es nuestra 
nunca nadie romperá 
los bellos lazos de nuestra amistad 

Coro
En tu pupila, el arcoíris se reflejó 
y el amor florece en tu corazón 
Sigue teniendo fe y esperanza 
en que el mañana va a cambiar 
Éste desierto se transformará 
paraíso es lo que pronto será 
Abre tu corazón, la magia y el amor 
son verdad 

Coro 2
La esperanza renacerá 
el mañana grandes dichas tendrá 
Sigue teniendo fe y esperanza 
en que tus sueños cumplirás 
Sé que tu alma se transformará 
una luz de vida en ti nacerá 
Abre tu corazón, la magia y el amor 
son verdad....

domingo, 30 de abril de 2017

Diver

Diver

Título Original: Diver (ダイバー)
Autor/Artista Original: NICO Touches the Walls
Adaptación: Ramon Magaña (Mago del Rey), Omar Cabán(Yuri Fox), Doble Cero y David Delgado (Laharl Square)

Estrofa 1
Veo como el horizonte se aleja mas de mí
a pesar de ver el cielo brillar no distingo el mañana
y me encuentro entre tantas personas sin poder respirar
y me pregunto como yo terminé en este lugar

Estribillo
Con este dolor voy a continuar
siempre al frente yo tengo que mirar
aunque sea imposible hacer algo para avanzar
Y si se vuelve contra mí toda la adversidad
a un rayo de luz lograré aferrarme
para un día poder escapar

Coro 
Nunca me rendiré
Nunca me detendré
Voy a salir de tu abismo profundo, mientras te hundes y dejas mi mundo
Viviendo seguiré
Así que no dudare
Una vez mas con tendré mi respiración sin temor profundo en el mar

Estrofa 2
Se que el mapa de mi mente me guiara
Esta noche gano la soledad y el miedo que tuve
Siempre pensé que era mucho mas fuerte en verdad
También creí que alguien mas fuerte que yo no habría jamas
Como un niño que aprendido la realidad
Hoy no existe flota en un mar estelar consolado con lluvia que cae otra vez
Al parecer ya no podemos hacer nada mas
Porque las estrellas no serán sombra y no importara en que lugar


Estrofa 3

El ancla que llevo se que pesada es
Solo una plegaria yo rezaré
Y la lluvia caía mandandome la señal
Coro
Nunca me rendiré
Nunca me detendré
Voy a salir de tu abismo profundo 
mientras te hundes y dejas mi mundo
Viviendo seguiré
Así que seguro estoy
En aquel mar contendré mi respiración sin temor otra vez
Si tu no quieres volver
No olvidare los recuerdos y anhelos de mi corazón
Nunca me rendiré!!!


Mi Corazón Encantado (Dan Dan Kokoro Hikareteku)

Mi Corazón Encantado

Título Original: Dan Dan Kokoro Hikareteku (DAN DAN 心魅かれてく)
Autor: Izumi Sakai
Adaptación: Aarón Montalvo, entre otros.

Tu sonrisa tan resplandeciente 
A mi corazón deja encantado 
Ven toma mi mano para huir de esta terrible obscuridad. 

Estrofa 1
En el instante en que te volví a encontrar 
Mi mente trajo a mí aquel hermoso lugar 
Que cuando era niño fue tan valioso para mí. 
Quiero saber si acaso tú conmigo quieres bailar 
Si me das tu mano te llevaré 
Por un camino cubierto de luz y oscuridad. 

Tal vez sigues pensando en él 
No puedo yo saberlo pero sé y entiendo 
Que amor necesitas tú 
Y el valor para pelear en mi lo hallarás. 
Coro
Mi corazón encantado vibra 
Por el polvo de esperanza y magia 
Del universo que ambicionan todos poseer. 
Voy amarte para toda la vida 
No me importa si aun no te intereso 
Ven toma mi mano para huir de esta infinita obscuridad. 

Estrofa 2 
(Adaptación de César Franco)
Sin importar que pase yo te amare 
Y quiero que por siempre a mi lado estés. 
No vale la pena seguir pensando en el ayer. 

Quiero saber si acaso sigues tu soñando con el 
En un mar de dudas me perderé 
Y ya no encuentro el camino que me lleve hasta ti. 

Cuando al fin me logre decidir 
A confesar las cosas que siento por ti 
No sé que me lo impidió 
Pero hoy voy a pelar con todo mi amor. 
Coro 2
(Adaptación de César Franco)
Mi corazón encantado vibra 
Por el polvo de esperanza y magia 
Te voy a demostrar 
Que el amor que siento es real 
Voy amarte para toda la vida 
Que mas da ven, ya no tengas miedo 
Ven toma mi mano y busquemos juntos la felicidad.

Estrofa 3 
(Adaptación de Ricardo Silva y Adrian Barba)
Tengo una pregunta que hacerte a ti 
Espero no te vayas a confundir 
¿No piensas en momentos que quisieras no volver a repetir? 
Tiempo atrás 
Todo cambió con tu dudar 
Bailando te sueño con mi canción 
Ven mi amor 
Conmigo sabrás lo que pasó 
Poco a poco 
Sentí vivir, me llena de confianza 
Me encantas, te quiero 
Y no se en donde estas tu 
Que nos pasó, vuelve a mi 
Estrella fugaz 
Coro 
Mi corazón encantado vibra 
Por el polvo de esperanza y magia 
Del universo que ambicionan todos poseer. 
Voy amarte para toda la vida 
No me importa si aun no te intereso 
Ven toma mi mano para huir de esta infinita obscuridad. 

Estrofa 4
(Adaptación de Aarón Montalvo)
El universo te puedo dar 
Solo por un instante de tu mirar 
Puedo parar el tiempo cuando estas cerca de mi 
Quiero borrar todas las dudas que me hacen mal 
Saber el camino para encontrar 
Ese destino que siempre imagino junto a ti 
Tantas cosas que quiero decirte 
Se quedan en silencio, no encuentro el momento 
El ruido de la ciudad 
No me permite llegar a tu corazón 
Coro 2
(Adaptación de Aarón Montalvo)
Y aunque trato de ocultar lo que siento 
Siempre ocupas tú mi pensamiento 
Ya no puedo fingir 
Lo que el corazón siente por ti 
Tú me atrapas con esa sonrisa 
Ya no vivo esta vida deprisa 
Ven dame tu mano 
Para huir de esta terrible oscuridad


Sinfonía de Siete Colores (Nanairo Symphony)



Sinfonía de Siete Colores

Título Original: "Nanairo Symphony"(七色シンフォニー)
Autor: Coalamode 
Adaptación: Lucy Chan

Coro
Esta es mi sinfonía para ti,
Solamente para ti.
Estrofa 1
Las cicatrices nunca sanan,
Por más que las intentamos olvidar,
Pues al tratar de olvidarlas,
Solamente las volvemos a evocar.

Voy dando vueltas, dando vueltas,
Dando vueltas tal como lo haces tú,
Debo dejar de titubear,
Enfrente de un reloj que
ya no indica el tiempo.

Entre más intensa se vuelve la ilusión
De estar por siempre juntos tu y yo,
Más se aleja la posibilidad,
De hacerlo realidad.
Soy la lluvia, y tú eres como el sol,
De tu mano cada instante,
Es único bajo el cielo azul.

Coro
Esta es mi sinfonía para ti,
Solamente para ti.
Contigo a mi lado he podido encontrar,
Sonidos que llenan todo de color,
Llorando y riendo al ritmo de,
Do, re, mi, fa, sol
Escribí mi sinfonía para ti.
Estrofa 2
Nuestros suspiros se
evaporan en el cielo,
Uno a uno a la vez,
Mientras advierto los botones del
cerezo que están por florecer.

Voy dando vueltas, dando vueltas,
Dando vueltas tal como lo haces tú,
Sobrellevando la alegría y la tristeza
Hasta llegar la primavera

Para mí no hay sonrisa más especial
Es como un intenso color,
Que va tiñendo esta
monocromática ciudad.
Vamos a, guardar en nuestro interior.
Este momento, y cada instante
juntos bajo el cielo azul.

Coro 2
Esta es la sinfonía de un abril,
En el que te conocí,
Desde aquel instante al fin pude notar,
Sonidos que hay solo aquí en mi corazón.
De esta gran felicidad
Tú eres la razón.
Por tu amor, mi sinfonía ha de seguir.

Estrofa 3
Solamente tú que llevas la magia en ti
Eres capaz de convertir,
Una simple melodía en
una pieza magistral
Como Tchaikovsky,
Justo así, me has dado sonidos
Que perduraran toda la eternidad.

Coro
Esta es mi sinfonía para ti,
Solamente para ti.
Contigo a mi lado he podido encontrar,
Sonidos que llenan todo de color,
Tocaremos siempre así,
Do, re, mi, fa, sol

Una melodía de colores mil.
Nuestra melodía de emociones mil
Es así mi sinfonía para ti...